Kalktı göç eyledi Avşar elleri
Ağır ağır giden eller bizimdir
Arap atlar yakın eder ırağı
Yüce dağdan aşan yollar bizimdir
Belimizde kılıncımız Kirman i
Taşa geçer mızrağımın temreni
Hakkımızda devlet etmiş fermanı
Ferman padişahın dağlar bizimdir
Dadaloğlum yarın kavga kurulur
Öter tüfek davlumbazlar vurulur
Nice koç yiğitler yere serilir
Ölen ölür kalan sağlar bizimdir
***
Yanlış okunan ikinci dörtlük
Belimizde kılıncımız kirmani
Taşa geçer mızrağımın dermanı
Devlet hakkımızda vermiş fermanı
Ferman padişahın dağlar bizimdir
***
Mustafa Özgül, Salih Turhan ve Kubilay
Dökmetaş ın hazırladığı Notalarıyla Uzun
Havalarımız adlı kitapta eser şu şekilde
aktarılmaktadır (Ankara 1996, s.348)
(Nida Tüfekçi derleyen bilgisiyle)
(aman) Kalktı göç eyledi Avşar elleri elleri
Aşıp aşıp giden eller bizimdir oy of bizimdir
(aman) Arap atlar da yakın eder ırağı ırağı oy
Yüce dağdan aşan yollar bizimdir
Ey ey ey ey ey ey ey ey ey ey ey ey
Arap atlar yakın eder ırağı ırağı
Yüce dağdan aşan yollar bizimdir bizimdir
(aman) Belimizde kılıcımızın kirmanı
Taşı deler mızrağım dermanı oy of dermanı
(aman) Devlet vermiş hakkımızda fermanı oy
Ferman padişahın dağlar bizimdir
Ey ey ey ey ey ey ey ey ey ey ey ey
Devlet vermiş hakkımızda fermanı
Ferman padişahın dağlar bizimdir bizimdir
(aman) Der Dadaloğlu da kavga kuruldu
Silahşorlar davlumbazlar derildi of of derildi
(aman) Nice koçyiğitler yere serildi oy
Ölen ölür kalan sağlar bizimdir
Ey ey ey ey ey ey ey ey ey ey ey ey
Nice koç yiğitler yere serildi
Ölen ölür kalan sağlar bizimdir bizimdir